Назад
Оригінальна версія

Алла Пугачова випустила пісні про війну: Z-фанати розкритикували її

Алла Пугачова випустила пісні про війну: Z-фанати розкритикували її

Російська співачка Алла Пугачова, яка після 24 лютого 2022 року разом із сім’єю виїхала з Росії, через що її "скасували" на батьківщині, несподівано написала дві пісні про війну: "Мама" та "Поцелуй войны". Раніше вона уникала будь-яких публічних розмов на цю тему, але тепер вирішила створити кілька композицій, де, до речі, не висловила чіткої позиції.

Як повідомляють російські медіа, один із треків присвячений Другій світовій війні, а інший – матерям, які втратили синів на фронті. Цікаво, що Z-патріоти трактують зміст композицій як підтримку військових Росії та їхніх матерів, проте водночас критикують артистку за музичні роботи.

Зазначається, що вперше пісні були опубліковані в ніч на 29 березня у пабліку, "наближеному до виконавиці", проте згодом були видалені "до офіційного релізу". За інформацією пропагандистських медіа, трек "Поцелуй войны" розкриває події Свірсько-Петрозаводської операції, проте росіяни вбачають у ньому певну присвяту учасникам "СВО".

Переклад пісні:

Холоне сонце в річці,

Ну хоч шрам на руці.

Ми на зводі з тобою:

Незабаром бій, незабаром бій.

Темної ночі та вдень

Під смертельним вогнем

Нам долею дані

Поцілунки війни.

Кого любить війна,

Тих цілує вона

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

Або міною сталевою,

Або кулею шаленою.

Від хвилі від вибухової

Не врятуватися глибиною.

Тих цілує війна,

Кого любить, любить вона

А от композиція "Мама", як повідомляють російські медіа, містить у собі діалог матері та її загиблого сина. Звісно, громадяни Росії сприймають трек як співчуття росіянкам, хоча його можна трактувати і як антивоєнний.

Переклад пісні:

Ти далеко, далеко,

Мені без тебе нелегко,

Мені без тебе, сину, несила,

Сльози я сховала у ніч, у ніч, у ніч.

Мам, для тебе я живий,

Чуєш, мамо, буду завжди я з тобою.

Я проклинаю той бій,

Мам, що розлучив нас із тобою, розлучив, розлучив.

Як я могла відпустити тебе, сину, як могла?

У цей жахливий бій відпустила тебе.

Демони поплутали, серцю раптом стало несила,

А ти снишся мені, снишся мені щоночі.

Мам, я загинув, але безсмертна душа,

Мам, я дихаю не дихаючи.

Я обіймаю тебе, ма,

Адже ти все це відчуваєш, ма, ма.

Однак, незважаючи на те, що росіяни трактують композиції як підтримку від Пугачової, накинулися з негативом на артистку. Вони вважають, що у такий спосіб Примадонна нібито хоче повернути публіку з Росії та заробітки, однак більше не вірять у її щирість.

"Все це цілком може бути лише способом повернути російські заробітки, яких зірка, необачно висловлюючись праворуч і ліворуч, яка огидна Росія, останнім часом позбавлена. Але ж дуже важливо, коли щось робиться від душі, а в щирості експримадонни давно вже багато росіян сумніваються", – зазначив депутат Держдуми.

Та й у мережі громадяни Росії висловили своє невдоволення: "Доріжку собі протоптує назад баба Алла", "Мене особисто її творчість більше не цікавить, як і вона сама. Потяг уже давно поїхав", "Не хочеться бачити її, ні її творчість. Нехай уже доживає, де хоче, тільки не в Росії, і не смердить у наш бік".

Відкрити PDF-доказ новини

Документ: PDF-доказ оригінальної версії новини "Алла Пугачова випустила пісні про війну: Z-фанати розкритикували її". Фіксує зміст публікації на момент першого сканування, дату збереження та джерело: АНТИКОР.

Документ: PDF-доказ оригінальної версії новини "Алла Пугачова випустила пісні про війну: Z-фанати розкритикували її". Фіксує зміст публікації на момент першого сканування, дату збереження та джерело: АНТИКОР.

Завантажити Завантажити PDF