Назад
Новину змінено

Суддя Мастершеф проти нових правил української мови - Це таке особисте

Популярна в Україні шеф-кухарка, вже багато сезонів поспіль незмінна суддя кулінарного телепроєкту "МастерШеф" Ольга Мартиновська розповіла журналістці та ведучій Маші Єфросиніній, чому не любить фемінітиви. Мартиновська проти, аби її називали "шефиня", тож Єфросиніна представила гостю свого проєкту "Екзамен. Нова реальність" у якості шеф-кухаря. За словами мартиновської, це підкреслює рівність жінок та чоловіків у цій непростій професії.

"Шеф-кухарка" я не стала чомусь говорити...

- "Шеф-кухарка", правильніше, мабуть, сказати, і "шефиня". Але я того не люблю, тому що ми довго сперечались, визначали ось цю гендерну важливість, рівність саме на кухні. Це така, знаєш, професія...

- Ви - це хто?

- Ну, ми кухарі між собою, в тусовці міжнародній та внутрішній, українській. Хто краще готує, хто

чутливіше готує, хто, знаєш, витриваліший, чоловіки чи жінки. Короче, вияснилось, що всі мають право там бути, але ось це "шеф-кухарка" мені знову ніби повертає десь в інший бік нерівності. Він шеф-кухар, тобто шеф, а вона шефиня.

- Цікаво.

- Не знаю, але це таке особисте. Я люблю українську мову і, в принципі, дотримуюся правил, стараюсь дотримуватись. Але якщо можна було б вибирати, я б сказала: "Шеф-кухар". Так", - поділилася своїми відчуттями та думками на цей рахунок зірка.

Про Ольгу Мартиновську

Народилася Мартиновська в Миколаєві. Готує з підліткового віку, для брата та батька, відколи важко захворіла її мама. Під час навчання двічі їздила до Франції по програмі обміну студентами. Потім вступила на філологічний факультет французького вишу. Працювала у сфері обслуговування, там же потроху далі вчилася готувати.

А потім Ольга Мартиновська перемогла у третьому сезоні проєкту "МастерШеф" телеканалу СТБ та потрапила у кулінарну школу Франції Le Cordon Bleu. Свого часу вона Ольга Мартиновська також була співвласницею ресторану в Парижі. Проте втратила цей бізнес. У 2015 році Мартиновська стала фуд-продюсером п'ятого сезону "МастерШефу". Вона співпрацює з кулінарними проєктами телеканалу й донині.

У 2021 році Ольга Мартиновська започаткувала Першу українську кулінарну академію - Ukrainian Culinary Academy, UCA. Це онлайн-платформа кулінарної та кондитерської освіти. Співзасновницею платформи також стала Олена Товстоляк. У 2025 році UCA увійшла до рейтингу Forbes Ukraine "250 малих і середніх компаній".

Російськомовних чоловіків Ольга Мартиновська називає такими, що викликають у неї настрій "антисекс". Вона розлучена, має доньку Віру. Ходили чутки, що Ольга Мартиновська мала роман з колегою по "МастерШефу", шеф-кухарем Володимиром Ярославським. Проте Мартиновська та Ярославський щоразу спростосували ці чутки, наполягаючи, що їх пов’язує тільки дружба.

Відкрити PDF-доказ новини

Документ: PDF-доказ оригінальної версії новини "Суддя Мастершеф проти нових правил української мови - Це таке особисте". Фіксує зміст публікації на момент першого сканування, дату збереження та джерело: Інформатор.

Документ: PDF-доказ оригінальної версії новини "Суддя Мастершеф проти нових правил української мови - Це таке особисте". Фіксує зміст публікації на момент першого сканування, дату збереження та джерело: Інформатор.

Популярна в Україні шеф-кухарка, вже багато сезонів поспіль незмінна суддя кулінарного телепроєкту "МастерШеф" Ольга Мартиновська розповіла журналістці та ведучій Маші Єфросиніній, чому не любить фемінітиви.

Мартиновська проти, аби її називали "шефиня", тож Єфросиніна представила гостю свого проєкту "Екзамен.

Нова реальність" у якості шеф-кухаря.

За словами мартиновської, це підкреслює рівність жінок та чоловіків у цій непростій професії.

"Шеф-кухарка" я не стала чомусь говорити...

- "Шеф-кухарка", правильніше, мабуть, сказати, і "шефиня".

Але я того не люблю, тому що ми довго сперечались, визначали ось цю гендерну важливість, рівність саме на кухні.

Це така, знаєш, професія...

- Ви - це хто?

- Ну, ми кухарі між собою, в тусовці міжнародній та внутрішній, українській.

Хто краще готує, хто

чутливіше готує, хто, знаєш, витриваліший, чоловіки чи жінки.

Короче, вияснилось, що всі мають право там бути, але ось це "шеф-кухарка" мені знову ніби повертає десь в інший бік нерівності.

Він шеф-кухар, тобто шеф, а вона шефиня.

- Цікаво.

- Не знаю, але це таке особисте.

Я люблю українську мову і, в принципі, дотримуюся правил, стараюсь дотримуватись.

Але якщо можна було б вибирати, я б сказала: "Шеф-кухар".

Так", - поділилася своїми відчуттями та думками на цей рахунок зірка.

Про Ольгу Мартиновську

Народилася Мартиновська в Миколаєві.

Готує з підліткового віку, для брата та батька, відколи важко захворіла її мама.

Під час навчання двічі їздила до Франції по програмі обміну студентами.

Потім вступила на філологічний факультет французького вишу.

Працювала у сфері обслуговування, там же потроху далі вчилася готувати.

А потім Ольга Мартиновська перемогла у третьому сезоні проєкту "МастерШеф" телеканалу СТБ та потрапила у кулінарну школу Франції Le Cordon Bleu.

Свого часу вона Ольга Мартиновська також була співвласницею ресторану в Парижі.

Свого часу Мартиновська також була співвласницею ресторану в Парижі.

Проте втратила цей бізнес.

У 2015 році Мартиновська стала фуд-продюсером п'ятого сезону "МастерШефу".

Вона співпрацює з кулінарними проєктами телеканалу й донині.

У 2021 році Ольга Мартиновська започаткувала Першу українську кулінарну академію - Ukrainian Culinary Academy, UCA.

Це онлайн-платформа кулінарної та кондитерської освіти.

Співзасновницею платформи також стала Олена Товстоляк.

У 2025 році UCA увійшла до рейтингу Forbes Ukraine "250 малих і середніх компаній".

Російськомовних чоловіків Ольга Мартиновська називає такими, що викликають у неї настрій "антисекс".

Вона розлучена, має доньку Віру.

Ходили чутки, що Ольга Мартиновська мала роман з колегою по "МастерШефу", шеф-кухарем Володимиром Ярославським.

Проте Мартиновська та Ярославський щоразу спростосували ці чутки, наполягаючи, що їх пов’язує тільки дружба.

Проте Мартиновська та Ярославський щоразу спростовували ці чутки, наполягаючи, що їх пов’язує тільки дружба.

Відкрити PDF-доказ новини

Документ: PDF-доказ відредагованої версії новини "Суддя Мастершеф проти нових правил української мови - Це таке особисте". Допомагає порівняти зміни з попередньою зафіксованою версією та підтверджує, що оновлення було виявлено системою моніторингу. Джерело: Інформатор.

Документ: PDF-доказ відредагованої версії новини "Суддя Мастершеф проти нових правил української мови - Це таке особисте". Допомагає порівняти зміни з попередньою зафіксованою версією та підтверджує, що оновлення було виявлено системою моніторингу. Джерело: Інформатор.

Завантажити Завантажити PDF