Українська співачка Анастасія Приходько , яка свого часу будувала кар'єру в Москві, а нині відома скандальними заявами про так званий київський діалект, який по суті є російською мовою, та відміною через це своїх концертів в Україні, зокрема, у Чернівцях . Власне зросійщення артистка виправдовує надуманими тезами, які не мають жодного науково підґрунтя. Про це сказала відома українська філологиня та мовознавиця Аліна Острозька.
"Привет, я Анастасия Приходько и я говорю на киевском русском язике. Вопросы?" - написала свого часу співачка в Threads.
Коментар мовознавиці
Лінгвістка наголосила, що вираз "київська російська мова" є абсолютно ненауковим, адже в академічних джерелах жодного разу не зустрічається. Вона додала, що регіональні вимови чи сленг не є підставою для виокремлення самостійної мовної системи. Мовознавиця підкреслила, що різниця між російською мовою в Україні та Росії насправді є неістотною.
"Вітаю! Я Аліна, і я не знаю, що таке "кієвскій руський язик". Бо немає жодних мовознавчих наукових джерел, які б класифікували це явище, як окрему мову. Те саме і про "одєський" чи "харьковскій язикі". Бо будь-які регіональні відмінності мовлення не є підставою для виокремлення самостійної мови.
А відмінностей між російською, якою послуговуються в Україні, і російською, якою послуговуються в Росії, не є істотнішими, аніж відмінності між регіональними варіантами самої російської в межах Росії. Відмінності настільки незначні, що ми не маємо підстав говорити про окрему мову", - пояснила лінгвістка.
Вона звернулася до Приходько й наголосила, що дії і слова артисттки розмивають ідентичність українців. Тим самим співачка буквально витсупає за зросійщення та приховування фактів репресій, направлених на мову українську.
"Це звичайна російська мова з певними регіональними особливостями. Тому, Анастасіє, це просто ваша спроба надати російській мові якогось особливого статусу. А це розмиває українську ідентичність. Маскує історичний контекст мовного тиску, заборон, репресій та зросійщення. Тому не робіть так, будь ласка", - дипломатично висловилась мовознавиця.
Військовий назвав Приходько "Анестезією"
В коментарях українці підтримали лінгвістку, залишивши понад 6300 лайків. І наголосили, що в Україні має звучати українська мова, а українці мають її шанувати, вивчати і любити.
"Кієвскій рускій - це мова спілкування осіб з комплексом меншовартості; типовий приклад - подруги Проні Прокопівни Сєрковой із "За двома зайцями", Анастасія та Устина, які представлялись Свіріду Пєтровічу Ґалахвастову як Настья і Устья..😅
Анестезія Пріходько, ану спой чьтото на кієвскам русскам? 🤣 - написав військовослужбовець зі Львова Rostyslav Antymys .
Мабуть все таки Шаріков дав потомство 😅
Я виросла в сім'ї військових ще при Союзі і з батьками об'їздила багато місць їх служби, тому не вивчала ні одної з республіканських мов, але я народилася в Україні, тому українська - це рідна мова, і її кожен українець має знати і вивчати.
Не дарма у 2009 році вона співала на Євробаченні від Росії...
В Україні - лише УКРАЇНСЬКА!!!" - йдеться в коментарях.
Документ: PDF-доказ оригінальної версії новини "Філологиня проаналізувала Настю Приходько та ввічливо попросила більше так не робити". Фіксує зміст публікації на момент першого сканування, дату збереження та джерело: Інформатор.